escudo
escudo colombia
Unidad de Medios de Comunicación - Unimedios
Agencia de Noticias
inicio
sedes
correo
pd
     RSS
Twitter
Youtube
facebook
Cuestionan bajos niveles de bilingüismo en Colombia
El dominio de otros idiomas es una competencia mínima que debe tener todo profesional. Fotod: Manizales/Unimedios

El dominio de otros idiomas es una competencia mínima que debe tener todo profesional. Fotod: Manizales/Unimedios

Las dinámicas internacionales del comercio se desarrollan en inglés.

Las dinámicas internacionales del comercio se desarrollan en inglés.

Julián García González, director del Centro de Idiomas de la UN.

Julián García González, director del Centro de Idiomas de la UN.

Manizales, dic. 15 de 2011 - Agencia de Noticias UN- El Ministerio de Educación Nacional realizó un encuentro con universidades nacionales e internacionales, embajadas y el sector productivo del país para analizar el tema del bilingüismo en Colombia.

El manejo de lenguas extranjeras es una competencia mínima de todo profesional para ser competitivo, fue una de las premisas del encuentro del Ministerio de Educación con varias universidades. 

Otras voces, incluso, advirtieron que ya no se trata del dominio de un segundo idioma, sino que la exigencia implica el manejo de varias lenguas en este evento al que además asistieron representantes del sector productivo, embajadas y universidades nacionales e internacionales.

“En las dinámicas internacionales del comercio, de la academia, del turismo y la política, entre otros, el idioma es fundamental y en general el puente de comunicación es el inglés; quienes no estén preparados para asumirlo se quedarán rezagados”, comentó Julián García González, director del Centro de Idiomas de la UN en Manizales. 

Durante el encuentro, instituciones gubernamentales y privadas del país presentaron proyectos de financiamiento enfocados al afianzamiento o estrategias de innovación para el bilingüismo, como el trabajo que adelanta la embajada francesa para reintroducir el francés en el bachillerato como segunda lengua. 

A pesar de estas iniciativas, comentó el profesor García, se puede apreciar que Colombia ha hecho progresos casi invisibles en el aprendizaje de lenguas extranjeras y como consecuencia hay una alarma generalizada sobre lo que esta situación representa en términos de competitividad en el proceso de globalización para el país, en especial en el marco de los Tratados de Libre Comercio.

En el evento, el sector empresarial expresó su preocupación por el bajo nivel de inglés de los profesionales, cuando en las grandes empresas industriales y comerciales de ciudades como Bogotá, Medellín, Cali y Barranquilla este idioma ya no es una ventaja competitiva en la hoja de vida sino un requisito de entrada como parte de la formación básica. 

“Incluso entre ejecutivos de empresas como Cotelco, Invest y Merck se habló de una remuneración de un promedio de 30% más en el salario para personas con dominio de un segundo idioma”, agregó el director del Centro de Idiomas. 

Esta desventaja incrementa la brecha social entre una minoría que maneja una o varias lenguas, quienes tuvieron la oportunidad de estudiar en colegios bilingües o realizar cursos extra, y quienes aun siendo profesionales solo tienen los conocimientos básicos aportados en los niveles de inglés de las universidades, problema que se agrava cuando se detecta que hay estudiantes que realizan los cursos “a regañadientes”, sin ser conscientes de las desventajas competitivas que este vacío les representa. 

Vale la pena recordar que en las últimas pruebas Saber Pro, se detectó que cerca del 75% de los universitarios poseen bajos niveles de inglés. 

Asimismo, el debate dejó en el ambiente temas para ser examinados en torno a las políticas de bilingüismo en Colombia, tales como la imposibilidad de aprender un idioma extranjero en un grupo mayor de 20 alumnos, razón por la cual se pasan varios años estudiando sin lograr buenos niveles de aprendizaje y se planteó la necesidad de incorporar pasantías internacionales para los estudiantes universitarios de lenguas extranjeras.


(Por: Fin/amej/feb/vbr)

N° 17


Enviar a un amigo Enviar a un amigo     Imprimir Imprimir     Facebook      Compartir Compartir


Comentarios

Eduardo Saenz+Rovner, 29-12-2011 17:11:
¿Y cómo le iría a la mayoría de los decanos con el Saber Pro?
*

*

*

* - campo obligatorio

Más recientes

Más vistos

Mapa del sitio
Nuestras categorías Productos Portales
Universidad Ciencia y Tecnología UN Periódico Agencia de Noticias UN
Análisis Deportes Carta Universitaria UN Radio
Política Academia Matices Prisma TV
Nación Cultura Claves para el Debate Público
Economía Medioambiente

Director Juan Manuel Tejeiro // Coordinadora Blanca Nelly Mendivelso // Editores Sandra Uribe Pérez, Carlota Loaiza Cadavid  // Redactores Amazonia Harrison Calderón Bogotá Carlos Fernando Álvarez Camargo, Carlos Cuervo, Luis Fernando García - Manizales Fanny Lucía Pedraza Valencia, Ana María Escobar - Medellín Doris Gómez Osorio, Gimena Ruiz Pérez, Harrison Rentería - Palmira Laura Fuertes, Jeinst Campo // Colaboradores Claudia Sánchez, César Herrera De la Hoz  // Fotógrafos Víctor Manuel Holguín, A. Felipe Castaño // Archivo Digital Víctor Manuel Holguín // Corrección de estilo Fernando Gaspar Dueñas // Traductor Roberto Rey Canales // Contacto Giovanni Clavijo // Camarógrafos y Editores Giovanny Sierra, Juliana Cepeda, Ómar Cárdenas, Mónica González, Andrés Almeida // Diseño y Desarrollo - Medios Digitales Martha L. Chaves Muñoz, Cristian Orlando Bogotá, Pedro Daniel Valero, Javier Morales, Javier Garzón Publicación de la Unidad de Medios de Comunicación -Unimedios- de la Universidad Nacional de Colombia. PBX.: (1) 316 5000 ext. 18108 -18106 Fax: (1) 316 5232 • Correo electrónico: agencianoticias@unal.edu.co // Se permite la reproducción total o parcial de la información, otorgando el crédito a la Agencia de Noticias UN.

Universidad Nacional de Colombia
Carrera 45 No 26-85 - Edificio Uriel Gutiérrez
Bogotá D.C. - Colombia
PBX: 3165000 ext. 18108
agencianoticias@unal.edu.co
Aviso Legal